2024年7月13日土曜日

Reservation Calendar Opened for October, 2024

 HISAYO’S INN今日の風景☔

皆様お元気ですか?

今週は梅雨空が続きましたが、来週の半ば頃には晴れの日が戻りそうですね。

下記、ご確認ください。

2024年10月31日まで予約受付中です。

重要!

チェックイン時間は16時から23時までです。時間外チェックインはお受けできませんので、ご注意ください。

​荷物預かりご希望のお客様は、必ず事前にご相談ください。

2024年7月1日から料金を改定いたしました。下記ご確認ください。

                                     変更前 before    変更後 after

女性専用ドミトリー  Female dormitory   4,000円    5000円

ツイン1名        Twin room 1 guest     5,800円    6500円

ツイン2名      Twin room 2 guests   8,400円   10,000円

和室 1名    JP style room 1 guest  6,000円       7,000円

和室 2名   JP style room 2 guests 10,000円   12,000円

和室 3名   JP style room 3 guests 12,600円   15,000円

和室 4名   JP style room 4 guests 16,000円   18,000円

今後とも、皆様に気持ちよくお過ごしいただけるよう精進いたします。

​変わらぬご愛顧のほど、お願い申し上げます。

2024年7月12日(金)更新


Hello everyone!

The rainy season has continued this week, but the sunshine is expected to return from around the middle of next week.

Please check below.

We are accepting reservations until October 31, 2024.

Important!

Check-in time is only from 16:00 to 23:00. Please note that check-in is not possible outside of these times.

Please be sure to contact us in advance if you wish to store luggage.

Our rates have been revised from July 1, 2024. Please check the above list.

Thank you for your cooperation and understanding.


Warm regards,

Hisayo


2024年5月20日月曜日

Price Change from July 1st.

 皆様、こんにちは。

平素よりHISAYO’S INNをご利用いただき誠に有難うございます。

この度、さらなる物価の高騰に伴い、2024年7月1日から価格の改定を行わせていただきます。

​下記直接予約の価格変更です。

ご確認のほど宜しくおねがいいたします。

            変更前      変更後

女性専用ドミトリー   4,000円    5000円

ツイン1名                  5,800円    6500円

ツイン2名                     8,400円   10,000円

和室 1名                     6,000円       7,000円

和室 2名                    10,000円   12,000円

和室 3名                    12,600円   15,000円

和室 4名                    16,000円   18,000円

​今後とも、皆様に気持ちよくお過ごしいただけるよう精進いたします。

​変わらぬご愛顧のほど、お願い申し上げます。

HISAYO’S INN

根本久代

Hello everyone.

Thank you for using HISAYO’S INN.

Due to the further rise in prices, I will be revising our prices from July 1, 2024.

​The following price changes for direct reservations.

Thank you for your understanding.

                                         before           after

Female-only dormitory     4,000 yen      5,000 yen

Twin 1 person                   5,800 yen      6500 yen

Twin 2 people                   8,400 yen     10,000 yen

Japanese-style room 1 person 

                                         6,000 yen      7,000 yen

Japanese-style room 2 people 

                                        10,000 yen     12,000 yen

Japanese-style room 3 people 

                                      12,600 yen       15,000 yen

Japanese-style room 4 people 

                                     16,000 yen        18,000 yen

I will continue to work hard to ensure that everyone has a comfortable stay.

I appreciate your continued patronage.

HISAYO’S INN

Hisayo Nemoto

2024年1月25日木曜日

Currently accepting reservations until April 30, 2024🌸

          

HISAYO'S INN 今日の風景🏠

こんにちは、みなさん。

お元気ですか?

先週は、お休み明けすぐにインフルエンザにかかってしまいご迷惑おかけしました。

ご予約済みのお客様にはセルフチェックインにご協力頂き心より感謝申し上げます。

お会いできなかったことは残念ですが、きっと近い将来お会いできることを信じております。

さて、ずいぶん遅くなりましたがご予約受付状況の更新を致します。

只今、2024年4月30日までご予約受付中です。

ご予約前に確認していただきたいことがあります。

・当宿のチェックイン時間は、午後16時から23時までです。

・必ずご到着の1日前までにご到着の時間をお知らせください。

・羽田空港に午後9時以降到着の場合は、フライト番号もお知らせください。

・私以外にスタッフいませんので、時間厳守でお願いします。

・ドミトリーは女性専用です。男性はご利用できません。

私の業務のかなりの時間が、チェックイン時間と性別の確認に割かれています。

ご予約前にわかっている事ですので、ご協力宜しくお願い致します。

Hello everybody.

How are you doing?

Last week, I came down with the flu right after my days off, and I apologize for the inconvenience.

I would like to thank all of my guests who already made a reservation for their cooperation in self-check-in.

I'm sorry that I couldn't meet you, but I believe that I will be able to meet you in the near future.

Well, it's a little late, but I'd like to update the status of reservations.

I am currently accepting reservations until April 30, 2024.

There are some things you should check before making a reservation.

・Check-in time for my inn is from 16:00 to 23:00 ONLY.

・Please be sure to let me know your arrival time at least one day before your arrival.

・If you arrive at Haneda Airport after 9pm, please also let me know your flight number.

・There is no staff other than me, so please be punctual.

Dormitory is for women only.  Not available for men.

A significant amount of my work time is spent on check-in times and gender verification.

Please be aware of this before making your reservation, so I appreciate your cooperation.

Thank you.

Warm regards,

Hisayo